“莘莘学子”写成“悻悻学子”,厦大毕业标语是在玩反讽?

文案圈 文案圈

2年前

收藏 收藏 0

点赞 0

【摘要】:网友:建议看新东方直播补补课

最近这段时间

各大高校都忙着送别毕业生

拉横幅、写标语、发致辞

把气氛烘托得好生热闹

圈仔前脚还沉浸于

那些催泪的毕业季老师寄语

后脚就被这张

厦门大学的展板文案给整破防了

“悻悻学子 前程似锦”

余光一瞟

这不就是一句普普通通的祝福语嘛

定睛一看

死去的高考记忆突然复活

“莘莘”咋就变“悻悻”了呢?

此处重温一下知识点:

“莘莘shēn shēn”意为“众多”

“莘莘学子”意思就是指众多的学生

而“悻悻xìng xìng”意为“愤恨难平”

成语中有“悻悻而去”之说

简单对比一下就知道

除了“幸”这个配件一样

两个词在读音和意思上

差了十万八千里

#知名高校在毕业展牌上写错字#

这滑稽事一出

网友的反应可想而知

免不了发出“这也能错”的质疑

直指厦门大学不够严谨

甚至有网友建议当事人

多看看新东方直播间

毕竟人家还是双语带货

中文英文一块补(狗头)

学校也在随后回应

大概意思就是:

确实写错了、已经换了新展牌

但事情发展到这儿还没完

除了批评声

有网友在结合现实后表示:

有没有可能,“悻悻”没有用错呢?

并在玩梗调侃间,凭清奇思路

秒速给厦门大学“平反”

论文没写完的“悻悻”

查重完发现知网免费的“悻悻”

无毕业典礼的“悻悻”

找不到工作的“悻悻”

=“悻悻学子”

对扭曲的价值观、腐败的不平事

保持愤怒和固执

=“悻悻学子”

毕业后的生活确实很“悻悻”

对于大学四年、疫情两年的感慨:

“悻悻”地我走了

正如我“悻悻”地来

角度一变

“悻悻”两字莫名被玩出了反讽意味

谁看了不夸一句

中华文化博大精深

万物皆可阴阳怪气

不过话说回来

嘲归嘲、闹归闹

高校出“文化洋相”的事

也不是第一次见了

同样是写错字

清华大学错在“热欢迎”

也有用错词的

比如上海交大的“沆瀣一气”

更有北京大学校长发言读错音

“鸿鹄hú 之志”读成“鸿鹄hào之志”

这些“低级错误”之所以

会被网友吐槽

最重要的一点是:

它们都和“高校”这个角色挂钩

换句话说

比用错字词本身更可怕的

是出现的场合

在本是学文化学思辨的学校

出现这样的滑稽事

很难不让人感到失望

尤其在这个互联网社会

好事不出门,坏事传千里

对于“接收错误信息”的大众来说

误导效应被放大了

对于“犯了小错”的学校来说

更不是简简单单地更正了

就可以消除负面影响

总结:

不该背的锅可以不背

但该改的错也要理性反思不是

思考题:

“悻悻学子,前程似锦”

也许不对,也许也对

你认为呢?

本文由广告狂人作者: 文案圈 发布,其版权均为原作者所有,文章为作者独立观点,不代表 广告狂人 对观点赞同或支持,未经授权,请勿转载,谢谢!

点赞

0

-已有0位广告人觉得这个内容很不错-

继续浏览与本文标签相同的文章

畅言一下
0/1000
全部评价
文案圈

文案圈

微信公众账号:文案圈

查看该作者更多文章 》

扫一扫

关注作者微信公众账号