《水浒传》将被国外翻拍成电影?海报设计满满复古感!
4年前
收藏 0
0
【摘要】:你期待国外版的《水浒传》吗?
还记得前段时间的《花木兰》
上映后备受争议
而近日,中国又一名著
被外国官宣将要翻拍成电影
它就是撰写了108位好汉故事的
《水浒传》
此消息由 @NetflixFilm 官方
在推特发布声明
这里先小科普一下
Netflix(Nasdaq NFLX) 译为奈飞或网飞,是一家会员订阅制的流媒体播放平台,总部位于美国加利福尼亚州洛斯盖图。
除了官宣翻拍水浒传,Netflix还公布了
电影由佐藤信介担任导演
由马修·桑德(Matthew Sand)担任编剧
目前演员尚未公布
我们还是先来看看这次的官宣海报吧
长这样
海报以 “红蓝金” 三种配色为主
都是选取了具 复古感 和怀旧感的色调
整体以板块分割的形式呈现
可以从画面中看到
身骑白马的"董平"人物形象作为主要元素
并采用了大量的金色线条描绘
而海报上的英文
采用衬线字体 ,呈现了复古感
另外,“水浒传”三个中文字
采用了 毛笔质感的繁体字 呈现
给人“中西”文化的视觉反差感
海报整体的设计
看得出意在结合中西元素
致敬名著
不过,这海报设计有没有熟悉的感觉
关注书籍封面的朋友们
一定都看过一些复古的封面设计
以色调具复古感的红色和蓝色
并加上金色作为点缀色
从Netflix发布的水浒传官宣海报上
也可以看到相似的设计套路
而对于该片的描述为:
中国文学名著的未来主义版
动作冒险传奇大片
充满荣耀、浪漫和阴谋、探讨忠诚、领导力
以及我们面对社会问题的责任
不过,这个消息一发出
引起了网友们的激烈反应
有人觉得中国名著文化,国人会更理解
不看好外国人的出品
但也有往好处想的网友
国外翻拍中国的名著
能更好地让外国观众接近中国文化
也证明中国的影响力越来越大了
而有人就考虑到
这是108个好汉的故事
不是一场电影的时间,就能讲完的
不过,《水浒传》也不是没有电影版本的
早在1972年,由中国香港翻拍版本
豆瓣6.9分
人物满版的海报设计
可以说是气场很足
以及1993年的《水浒传之英雄本色》
除此之外
电视剧版更是出了几个版本
有1998版本
从海报设计上
就能感到满满的怀旧感
非常经典了
2011年版本
还有小演员版本的
《小戏骨:水浒传》
甚至是在1973年
被日本翻拍的《水浒传》
可以看到
《水浒传》作为家喻户晓的名著
无疑备受全球影视剧人的关注
其实,名著作为中国的文化
被国外翻拍成电影
一方面也体现了 中国文化的影响力
但另一方面,外国人是否真的读懂名著
正确地传达中国文化,这也是国人比较顾虑的
不过,Netflix官宣翻拍《水浒传》这一操作
让大大君不禁想起了
之前被网友恶搞的欧美版水浒传
还给符合名著中角色形象的演员P了人物照
欧美版宋江
欧美版鲁智深
欧美版吴用
光是看这几个形象
是不是还真有点符合人物角色
所以现在是,“恶搞”要成真了吗?
本文由广告狂人作者: LOGO大师 发布,其版权均为原作者所有,文章为作者独立观点,不代表 广告狂人 对观点赞同或支持,未经授权,请勿转载,谢谢!
0
-已有0位广告人觉得这个内容很不错-
继续浏览与本文标签相同的文章
扫一扫
关注作者微信公众账号